Oui, mon frère l’aidera pour son déménagement. Ton frère l’aidera pour son déménagement?
Will your brother help him with the move?
Oui, nous partons de bonne heure demain. Nous partons de bonne heure demain?
Are we leaving early tomorrow?
Oui, Laure pourra venir ce soir. Laure pourra venir ce soir?
Can Laure come this evening?
Oui, je veux un autre morceau de gâteau. Vous voulez un autre morceau de gâteau?
Do you want another piece of cake?
Oui, j’ai changé l’ampoule dans la cuisine. Tu as changé l’ampoule dans la cuisine?
Have you changed the bulb in the kitchen?
3Est-ce que
Another way of forming a question is to take a normal
affirmative
statement
and place est-ce que in front of it. This is used in all forms
of language except very formal French:
Oui, il n’a pas réussi à le faire. Est-ce qu’il a réussi à le faire?
Did he manage to do it?
Oui, tous les parents étaient présents à la réunion. Est-ce que tous les parents étaient présents à la réunion?
Were all the parents present at the meeting?
Oui, elle pourra venir ce soir. Est-ce qu’elle pourra venir ce soir?
Will she be able to come this evening?
Oui, ma soeur les a vus. Est-ce que ta soeur les a vus?
Did your sister see them?
Oui, leur voyage s’est bien passé. Est-ce que leur voyage s’est bien passé?
Did they have a good trip?
4 Inversion
4.1 Pronoun as subject
In written or formal spoken French questions are formed by inversion.
In a
simple tense, if the
subject
of the sentence is
a
personal pronoun
(like je or vous) the subject and
verb
are inverted and linked by a hyphen:
Oui, elle emmène les enfants à l’école en voiture. Emmène-t-elle les enfants à l’école en voiture?
Does she take the children to school by car?
Oui, elle cherche un nouvel appartement. Cherche-t-elle un nouvel appartement?
Is she looking for a new flat?
Oui, elle aide Corinne à faire ses devoirs. Aide-t-elle Corinne à faire ses devoirs?
Does she help Corinne with her homework?
Oui, il préfère le thé au café. Préfère-t-il le thé au café?
Does he prefer tea to coffee?
Oui, il aime faire le jardinage. Aime-t-il faire le jardinage?
Does he like doing the gardening?
4.3 Puis
Puis is used instead of peux in inversion (je
form only):
Puis-je me servir?
May I help myself?
4.4 Noun as subject
Where the
subject
of the sentence is a
noun, the sentence is given two
subjects, the noun itself, which precedes the
verb, and the corresponding
subject
pronoun
which follows the verb:
M. Chirac visite-il
souvent cette région?
Does Mr Chirac often visit this region?
Le gouvernement a-t-il
pu réduire le taux de chômage?
Has the government been able to reduce unemployment?